Minggu, 26 November 2017

Lirik Lagu So Chan Whee (소찬휘) Feat. Luda Of Dickids, Kim Hyun Bi (김현비) – Born to be Free (OSTOST Witch’s Court Part.5)

So Chan Whee (소찬휘) Feat. Luda Of Dickids, Kim Hyun Bi (김현비) – Born to be Free
(OSTOST Witch’s Court Part.5)



비켜 (Don‘t stop)
Bikyeo (Don‘t stop)
Move (Don‘t stop)
Minggirlah (Jangan berhenti)

다쳐 (Don‘t stop)
Dachyeo (Don‘t stop)
You’ll get hurt (Don‘t stop)
Kau akan terluka (jangan berhenti)

달려 (Don‘t stop)
Dallyeo (Don‘t stop)
Run (Don‘t stop)
Lari (jangan berhenti)

빨리 (Don‘t stop)
Ppalli (Don‘t stop)
Faster (Don‘t stop)
Lebih cepat (jangan berhenti)

높이 (Don‘t stop)
Nop-i (Don‘t stop)
Higher (Don‘t stop)
Lebih tinggi (jangan berhenti)

더멀리 (Don‘t stop)
Deo meolli (Don‘t stop)
Farther (Don‘t stop)
Lebih jauh (Jangan berhenti)

Go (Don‘t stop)
Pergi (jangan berhenti)


나를누가막아
Naleul nuga mag-a
Who can stop me?
Siapa yang bisa menghentikanku?

Yeah 어때내모습이Come on
Yeah eottae nae moseub-i Come on
Yeah, how do I look? Come on
Ya, bagaimana penampilanku? Ayolah

바람을일으켜어깨만들썩거려도
Balam-eul il-eukyeo eokkaeman deulsseog geolyeodo
Just moving my shoulders makes the wind rise
Gerakan pundakku membuat angin bertiup

얕보고무작정덤비면나가떨어져
Yatbogo mujagjeong deombimyeon naga tteol-eojyeo
If you underestimate and attack me, you’ll fall out
Jika kau meremehkan dan menyerangku, kau akan rontok

내속에뜨거워끓는열정
Nae sog-e tteugeowo kkeulhneun yeoljeong
My insides are hot, my passion boils
Bagian dalam tubuhku panas, hasratku mendidih

두눈이빛나게타는목적
Du nun-i bichnage taneun mogjeog
My burning goals make my eyes shine
Tujuan membakarku membuat mataku bersinar

안다면얼쩡대지마
Andamyeon eoljjeongdaeji ma
If you know, don’t try me
Jika kau tahu, jangan coba-coba padaku


내가누군지궁금하시지
Naega nugunji gung-geumhasiji
I’m sure you’re curious about me
Aku yakin kau penasaran padaku

어디서든거침없는여자
Eodiseodeun geochim-eobsneun yeoja
Wherever I am, I don’t hold back
Dimanapun aku berada, aku tak menahan diri

꺾이지않아밀리지않아
Kkeokk-iji anh-a milliji anh-a
I don’t lose, I don’t get pushed around
Aku tak kalah, aku tak terdesak

언제나나는날믿어
Eonjena naneun nal mid-eo
I always believe in myself
Aku selalu percaya pada diriku sendiri


Born to be free
Dilahirkan untuk bebas

세상에할말은한다고
Sesang-e hal mal-eun handago
I say what I want to say
Aku katakan apa yang ingin aku katakan

눈못뗄거야당당한걸음에
Nun mos ttel geoya dangdanghan geol-eum-e
You can’t take your eyes off my confidence
Kau tak bisa mengalihkan pandangan dari kepercayaan diriku

하나씩이뤄내지구라는별에서
Hanassig ilwonae jigulaneun byeol-eseo
I’ll fulfill things one by one on this planet
Aku akan menggenapinya satu demi satu di planet ini

난점점점점점더빛날테니
Nan jeom jeom jeom jeom jeom deo bichnal teni
Because I will shine more and more
Karena aku akan semakin bersinar


비켜 (Don‘t stop)
Bikyeo (Don‘t stop)
Move (Don‘t stop)
Minggirlah (Jangan berhenti)

다쳐 (Don‘t stop)
Dachyeo (Don‘t stop)
You’ll get hurt (Don‘t stop)
Kau akan terluka (jangan berhenti)

달려 (Don‘t stop)
Dallyeo (Don‘t stop)
Run (Don‘t stop)
Lari (jangan berhenti)

빨리 (Don‘t stop)
Ppalli (Don‘t stop)
Faster (Don‘t stop)
Lebih cepat (jangan berhenti)

높이 (Don‘t stop)
Nop-i (Don‘t stop)
Higher (Don‘t stop)
Lebih tinggi (jangan berhenti)

더멀리 (Don‘t stop)
Deo meolli (Don‘t stop)
Farther (Don‘t stop)
Lebih jauh (Jangan berhenti)

Go (Don‘t stop)
Pergi (jangan berhenti)


나를누가막아
Naleul nuga mag-a
Who can stop me?
Siapa yang bisa menghentikanku?

그대가만든틀에나를가두지마
Geudaega mandeun teul-e naleul gadujima
Don’t trap me in your boundaries
Jangan menjebakku di batas-batasmu

난그저나일뿐이야Na na na
Nan geujeo nailppun-iya Na na na
I’m just being me
Aku hanya menjadi diriku

세상이읊어주는그대로
Sesang-i eulp-eojuneun geudaelo
Just because the world says so
Hanya karena dunia bilang begitu   

살고먹는나라고착각하지마
Salgo meogneun nalago chaggaghaji ma
Don’t think I just live to survive
Jangan berpikir aku hanya hidup untuk bertahan hidup


내몸에딱맞는행복이기쁨이
Nae mom-e ttag majneun haengbog-i gippeum-i
내게입혀질순간이
Naege ibhyeojil sungan-i
Happiness is perfect for me
Kebahagiaan itu sempurna untukku

이제얼마남지않았다는걸
Ije eolma namji anh-assdaneun geol
Not too long now until it comes
Tak butuh waktu terlalu lama sampai itu kan datang

내행동으로보여드리겠어모든걸
Nae haengdong-eulo boyeodeuligess-eo modeun geol
I’ll show you with my actions
Aku akan menunjukkan tindakanku padamu

That’s it
Begitulah adanya


내가누군지궁금하시지
Naega nugunji gung-geumhasiji
I’m sure you’re curious about me
Aku yakin kau penasaran padaku

어디서든거침없는여자
Eodiseodeun geochim-eobsneun yeoja
Wherever I am, I don’t hold back
Dimanapun aku berada, aku tak menahan diri

꺾이지않아밀리지않아
Kkeokk-iji anh-a milliji anh-a
I don’t lose, I don’t get pushed around
Aku tak kalah, aku tak terdesak

언제나나는날믿어
Eonjena naneun nal mid-eo
I always believe in myself
Aku selalu percaya pada diriku sendiri


Born to be free
Dilahirkan untuk bebas

세상에할말은한다고
Sesang-e hal mal-eun handago
I say what I want to say
Aku katakan apa yang ingin aku katakan

눈못뗄거야당당한걸음에
Nun mos ttel geoya dangdanghan geol-eum-e
You can’t take your eyes off my confidence
Kau tak bisa mengalihkan pandangan dari kepercayaan diriku

하나씩이뤄내지구라는별에서
Hanassig ilwonae jigulaneun byeol-eseo
I’ll fulfill things one by one on this planet
Aku akan menggenapinya satu demi satu di planet ini

난점점점점점더빛날테니
Nan jeom jeom jeom jeom jeom deo bichnal teni
Because I will shine more and more
Karena aku akan semakin bersinar


눈크게뜨고두리번
Nun keuge tteugo dulibeon
I’ll open my eyes and look around
Aku akan membuka mataku dan melihatnya

쭉목을빼고두리번
Jjug mog-eul ppaego dulibeon
Crane my neck and look around
Mengangkat leherku dan melihat sekeliling

내목표가되면내거지내거지 Babe
Nae mogpyoga doemyeon naegeoji naegeoji Babe
If it becomes my goal, it becomes mine, babe
Jika itu menjadi tujuanku, itu menjadi milikku, sayang

눈크게뜨고두리번
Nun keuge tteugo dulibeon
I’ll open my eyes and look around
Aku akan membuka mataku dan melihatnya

쭉목을빼고두리번
Jjug mog-eul ppaego dulibeon
Crane my neck and look around
Mengangkat leherku dan melihat sekeliling

내팔에감기면못가지못가지
Nae pal-e gamgimyeon mos gaji mos gaji
If I can wrap my arms around it, it can’t escape
Jika aku bisa memelukmu, itu tak bisa lepas

내거지내거지Oh
Naegeoji naegeoji Oh
It’s mine
Itu milikku


Born to be free
Dilahirkan untuk bebas

세상에할말은한다고
Sesang-e hal mal-eun handago
I say what I want to say
Aku katakan apa yang ingin aku katakan

눈못뗄거야당당한걸음에
Nun mos ttel geoya dangdanghan geol-eum-e
You can’t take your eyes off my confidence
Kau tak bisa mengalihkan pandangan dari kepercayaan diriku

하나씩이뤄내지구라는별에서
Hanassig ilwonae jigulaneun byeol-eseo
I’ll fulfill things one by one on this planet
Aku akan menggenapinya satu demi satu di planet ini

난점점점점점더빛날테니
Nan jeom jeom jeom jeom jeom deo bichnal teni
Because I will shine more and more
Karena aku akan semakin bersinar


비켜 (Don‘t stop)
Bikyeo (Don‘t stop)
Move (Don‘t stop)
Minggirlah (Jangan berhenti)

다쳐 (Don‘t stop)
Dachyeo (Don‘t stop)
You’ll get hurt (Don‘t stop)
Kau akan terluka (jangan berhenti)

달려 (Don‘t stop)
Dallyeo (Don‘t stop)
Run (Don‘t stop)
Lari (jangan berhenti)

빨리 (Don‘t stop)
Ppalli (Don‘t stop)
Faster (Don‘t stop)
Lebih cepat (jangan berhenti)

높이 (Don‘t stop)
Nop-i (Don‘t stop)
Higher (Don‘t stop)
Lebih tinggi (jangan berhenti)

더멀리 (Don‘t stop)
Deo meolli (Don‘t stop)
Farther (Don‘t stop)
Lebih jauh (Jangan berhenti)

Go (Don‘t stop)
Pergi (jangan berhenti)

나를누가막아
Naleul nuga mag-a
Who can stop me?
Siapa yang bisa menghentikanku?

Tidak ada komentar:

Posting Komentar