Hwang Chi Yeul (황치열) - For A While
(잠시나마)
(OST Ruler: Master of the Mask Part.3)
가슴 끝이 시려온다 바람 한 점 없는데
gaseum kkeuti siryeoonda baram han jeom
eopsneunde
The
tip of my heart is cold even though there is no wind
Ujung
hatiku membeku meskipun disana tak ada angin
하루하룰 산다는 건 아픈 통증 같아
haruharul sandaneun geon apeun tongjeung
gata
Living
through day by day is like an aching pain
hari
demi hari yang ku jalani terasa begitu menyakitkan
그런 내게 다가온다 그녀란 한 사람이
geureon naege dagaonda geunyeoran han
sarami
Then
she came to me, that one person
Kemudian
dia datang padaku, satu orang itu
지난 아픔 다 모두 잊을 만큼
jinan apeum da modu ijeul mankeum
Making
me forget all the pain of the past
Membuatku
melupakan semua rasa sakitku di masa lalu
내 머릿속은 백지처럼
nae meorissogeun baekjicheoreom
Clearing
my head like a blank sheet of paper
Membersihkan
kepalaku seperti lembaran kertas kosong
고통 속의 하루를 살아도
gotong sogui harureul sarado
Even
if I live through a painful day
bahkan
jika aku hidup di hari yang penuh penderitaan
불길 속의 그 길을 걸어도
bulgil sogui geu gireul georeodo
Even
if I walk on fiery paths
bahkan
jika aku berjalan dalam bara api
붉게 데인 상처가 눈에 보이지 않아
bulkge dein sangcheoga nune boiji anha
I
can’t see the red-hot burn scars
aku
tak bisa melihat bekas luka merah
너만을 바라보면
neomaneul barabomyeon
Only
when I look at you,
Hanya
saat aku menatap dirimu,
잠시나마 내 가슴에
jamsinama nae gaseume
The
rain that spilled in my heart
hujan
yang tumpah dalam hatiku
쏟아지던 비가 그쳐진다
ssodajideon biga geuchyeojinda
Is
now ending?
Apakah
sekarang berakhir?
내 삶의 끝에서 그대에게 전할 말
nae salmui kkeuteseo geudaeege jeonhal
mal
At
the end of my life, these are the words I’ll tell you
Di
akhir hidupku, ini adalah kata-kata yang akan beritahukan padamu
내 전부였다
nae jeonbuyeossda
You
were my everything
Kau
adalah segalanya bagiku
소리 없이 웃어진다 그늘이진 마음에
sori eopsi useojinda geuneurijin maeume
I’m
smiling without a sound in my shadowed heart
Aku
tersenyum tanpa suara di dalam hatiku yang gelap
죽을 만큼 살고 싶단 이유를
jugeul mankeum salgo sipdan iyureul
I
want to live so much I could die
Aku
ingin hidup begitu lama sehingga aku bisa mati
찾은 것 같아
chajeun geot gata
Like
finding a reason
Seperti
menemukan sebuah alasan
햇살처럼 스며든다 그녀란 한 사람이
haessalcheoreom seumyeodeunda geunyeoran
han sarami
She
entered like the sunlight that one person
Dia
masuk seperti sinar matahari, satu orang itu
두 뺨에 흐른 눈물 자국들이
du ppyame heureun nunmul jagukdeuri
The
tear stains on my cheeks
air
mata yang mengalir dipipiku
어느 샌가 모두 사라져
eoneu saenga modu sarajyeo
Are
now disappearing?
Apakah
sekarang menghilang?
고통 속의 하루를 살아도
gotong sogui harureul sarado
Even
if I live through a painful day
bahkan
jika aku hidup di hari yang penuh penderitaan
불길 속의 그 길을 걸어도
bulgil sogui geu gireul georeodo
Even
if I walk on fiery paths
bahkan
jika aku berjalan dalam bara api
붉게 데인 상처가 눈에 보이지 않아
bulkge dein sangcheoga nune boiji anha
I
can’t see the red-hot burn scars
aku
tak bisa melihat bekas luka merah
너만을 바라보면 잠시나마
neomaneul barabomyeon jamsinama
Only
when I look at you, for a moment
Hanya
saat aku menatap dirimu, untuk sesaat
울지마 날 위해 제발 울지마
uljima nal wihae jebal uljima
Don’t
cry, please don’t cry for me
Jangan
menangis, aku mohon jangan menangis untukku
꿈속에라도 날 떠나지 말아요
kkumsogerado nal tteonaji marayo
Don’t
leave me even in my dreams
jangan
tinggalkan aku meski dalam mimpi
내 사랑하는 그대여
nae saranghaneun geudaeyeo
My
love
Cintaku
잊지마 잊지마 나의 사랑아
ijjima ijjima naui saranga
Don’t
forget me, don’t forget me, my love
Jangan
lupakan aku, jangan lupakan aku, cintaku
널 붙잡고 말하지 못한 건
neol butjapgo malhaji moshan geon
I
couldn’t tell you
Aku
tidak bisa memberitahumu
다시 너를 볼 수 없을까 봐
dasi neoreul bol su eopseulkka bwa
In
case I would never see you again
Kalau
aku tidak akan pernah melihatmu lagi
내게 남긴 사랑은 다시 나를 울려도
naege namgin sarangeun dasi nareul
ullyeodo
The
love that remains Even though it makes me cry
Cinta
itu tetap ada Meski itu membuatku menangis
피할 수 없는 사랑
pihal su eopsneun sarang
I
can’t avoid this love
Aku
tidak bisa menghindari cinta ini
오늘 밤 난 꿈을 꾼다
oneul bam nan kkumeul kkunda
Tonight,
I’m dreaming
Malam
ini, aku bermimpi
곤히 잠든 어린 아이처럼
gonhi jamdeun eorin aicheoreom
Like
a child, fast asleep
Seperti
seorang anak kecil, aku tidur nyenyak
내 삶의 끝에서 그대에게 전할 말
nae salmui kkeuteseo geudaeege jeonhal
mal
At
the end of my life, these are the words I’ll tell you
Di
akhir hidupku, ini adalah kata-kata yang akan beritahukan padamu
그대는 내 사랑의 내 전부였다
geudaeneun nae sarangui nae
jeonbuyeossda
You
are my love, you were my everything
kaulah
cintaku, kaulah segalanya bagiku
Tidak ada komentar:
Posting Komentar